<   2014年 01月 ( 7 )   > この月の画像一覧

超人気な滝と幻の滝   Bonita Falls & Middle Fork Trail in Lytle Canyon

Tuesday, January 28, 2014
f0308721_1058888.jpg
幻の滝はいささか大げさだが、目的の滝、Third Stream Fallsサード・ストリューム滝には出会えなかった。 002.gif
写真の滝はThird Stream Fallsサード・ストリューム滝のあるMiddle Fork Trailに行く途中にある超人気の滝、Bonita Fallsボニータ滝である。


f0308721_2074381.jpg
Bonita Fallsボニータ滝へは、FW15をSierra(出口番号119) で降り、左折してLytle Creek Roadを北に5 マイルくらい行った路肩に車を止める。左の路肩に大きなゴミ箱がある広いスペースのところだ。

4マイル地点にレンジャーステーション(通常オープン時間8;00-16;30 火曜、水曜は閉まってます)があるので立ち寄って情報を得ると良い。 それに、Third Stream Fallsサード・ストリューム滝がある周辺は自然環境保全地域なので、入山許可書も忘れずにもらって行こう。 034.gif

駐車場からBonita Fallsボニータ滝へは幅の広いLytle Creekの川原をハーフマイル(0.8km)上流に向かって歩けば左手に標識があるので、そこをトレイルに沿って行けばすぐだ。駐車場から片道1マイル(1.6km)くらいだろう。夏の週末などは水遊びする家族連れで大混雑するので避けたほうが良い。

4★ 往復2mails/3.2km, 1時間





f0308721_1102816.jpg
Third Stream Fallsサード・ストリューム滝は、ボニータ滝の駐車場から更に北に1マイル弱ドライブし、カーブを曲がったら左折してMiddle Fork Roadに入り、3マイル先の終点まで行く。しかし、このMiddle Fork Roadの状態は悪く、車高の高い車でなくては入山口まで行けない。 050.gif 私のMiata号は1マイルも行かずにギブアップ。入山口まで1時間かけて歩く羽目になった。 007.gif 写真手前のスペースが入山口の駐車場だが、私が歩いた長い道のりも写真の右端まで写っている。




f0308721_110504.jpg
入山口にはトレイやピクニックテーブル、立派な案内板などもあり、普通車では入れない道路なのに無駄に充実した設備じゃないかい!と思うのは私だけ?039.gif 017.gif



f0308721_1115945.jpg
入山口からMiddle Fork Trailを登りつめると、Mt.Baldy の展望台ともいえるOntario Peak3T’s Trailへの分岐点であるIcehouse Saddleに突き上げる。Third Stream Fallsサード・ストリューム滝はこのトレイルを2,5マイルほど行った辺りだ。
入山口から緩やかな登り坂を登ることハーフマイルでStonehouse Campground ストーンハウス・キャンプ場への分岐がある。ストーンハウス・キャンプ場は左の下り坂を下りた川原の中のキャンプサイトだ。Middle Fork Trailへは右に進む。




f0308721_1125850.jpg
キャンプ場への分岐からしばらくは山の中腹についたトレイルを行く。左下に広がる渓谷美を見ながらの歩きは心が弾む。 070.gif 060.gif




f0308721_1133650.jpg
右上を見れば、真っ白な山肌の山が眩しいくらいに迫ってくる。 005.gif 072.gif やがてトレイルは徐々に高度を下げてクリーク(沢)に私を導く。




f0308721_1142418.jpg
クリーク沿いのトレイルは途中で山火事で真っ黒に焼けた木々の林のなかを通りぬける。




f0308721_1144995.jpg
入山口から約2マイル強、トレイルはクリーク沿いの小さな森の中を進む。途中に大きなオークの木が生える広い場所があり、木陰で一服するには最適だ。 063.gif この先に赤い幹の木の森がある。 072.gif




f0308721_115776.jpg
幹が光沢のある赤い?小豆色の木はLA周辺の山でよく見かける。けれど、トレイルの両側はもとより、山の側面全体がこの木で覆われている場所は初めてみた。 005.gif 正に赤い木の森だ。056.gif




f0308721_1153438.jpg
この赤い幹の木は “Manzanitaマンザニータ” と言い米国西海岸に多く生えている木で、夏には小さな可愛い実をつける。この実は食べられるようだが私は食べたことがない。今度食べてみよう。 011.gif




f0308721_116723.jpg
赤い木の森を通りぬけると急にクリークが広く開けている場所にくる。ここが “Third Stream Crossing” という3本の沢が合流している場所だ。 045.gif




f0308721_1163456.jpg
情報ではこの辺りに滝があるようだが、確かな場所が分からない。本流と思われる沢を上流に向かってみたが、それらしい滝は無かった。 039.gif




f0308721_1165927.jpg
でも、渓流には豊かな清流があり、時に流れの中を飛び石しながらの沢歩きは疲れる作業ではあるが、楽しいひと時でもある。 071.gif やはり水際は気持ちが良い。 043.gif 湿度の高い日本では思いもしなかったことだが、ドライなカリフォルニアで生活してみて実感することもあるものだ。045.gif




f0308721_1174747.jpg
沢の中は正に原生林。倒木や藪が濃くなり前途多難な気配。。これじゃあ、私の人生と同じじゃん! 021.gif もっと楽に生きようよ!! 029.gif ・・と言うことで今回は残念ながらThird Stream Fallsサード・ストリューム滝は諦めることにした。
でも、Middle Fork Trail自体、美しいトレイルだ。 049.gif やはり自然環境保全地域になっているだけのことはある。機会があったら是非ともIcehouse Saddleまで歩いてみたい。あと、Third Stream Fallsサード・ストリューム滝もリベンジしたいね。 026.gif

4★ 10mails/16km(入山口まで車が入る場合は往復6miles/10km), 8.5時間(休憩時間込み)


f0308721_1194384.jpg
<おまけ>:この日はHazeヘイズといって、スモックなどの空気汚染で靄がかかった状態で、はっきり見えない遠くの山が夕日に染まり、薄いシルエットが水彩画のようだった。

f0308721_11101611.jpg

この情報は役にたちましたか? 下の画像をクリックしていただけたら嬉しいです。 ヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ(゚∀゚)ノ
↓ Thanks for reading my article. Please click the photo below, so that your access can be counted.
にほんブログ村 アウトドアブログ 登山へ
にほんブログ村にほんブログ村 アウトドアブログ 軽登山・トレッキングへ

by dream8sue | 2014-01-28 20:56 | USA 滝を見るトレイル | Trackback | Comments(0)

歴史が垣間みえる人気の山 Inspiration Point & Muir Peak - Mt.Lowe Railway Trail

Saturday, January 25, 2014
f0308721_10223551.jpg
昔、このEcho Mountainエコー山には鉄道が走っていて、当時を垣間見ることのできる建物跡などが残っている。LA界隈のハイカーなら誰もが1度は訪れたことがある超人気スポットだ。(私も今回で3回目)またEcho Mountainから稜線にぬけた所にある展望台Inspiration Pointインスピレーション・ポイントも人気の一因をなしている。さらにこれに加えてMuir Peakミューア・ピークのピークハントもやれば、何とも盛りだくさんの内容だ。038.gif


f0308721_10232179.jpg
フリーウェイFW210をLake Ave.で下り、北へ3.6マイル行く。Lake AveがEast Loma Alta Dvと交差したところがEcho Mountainへの一般的な登行トレイルであるSam Merrill Trailの入山口だ。入山口の周辺は路上駐車のため無料だが、付近の住民の車でいっぱいになることが多い。
Sam Merrill Trailサン・ミルトレイルはルートのほとんどに直射日光が当たるので、11月から4月にかけての涼しい日を選ぶか、朝早くに出発した方が良い。私達が行った日は冬だと言うのに80F(27℃)と暑い日だった。 058.gif これぞ南カリフォルニア!もう寒い国では生きられません!017.gif 045.gif


f0308721_10255390.jpg
終始陽にさらされる分、見晴らしはすごく良くて、LA(ロサンゼルス)の超高層ビルが靄の中に見える。056.gif


f0308721_10275433.jpg
入山口から1,400ft/430mの高低差を一気に上げながら、Sam Merrill Trailを約2.5マイル登ったところが、歴史的な鉄道の駅や観光客用のホテルなどがあったEcho Mountainの山頂だ。


f0308721_1028598.jpg

鉄道は1893年に運転を開始、その後何度も山火事や台風の被害に会い、1941年には鉄道は売却され、土地は1947年にはAngeles National Forest.国立森林公園の所有になっている。今も鉄道の一部と思われる装置が残地されている。


f0308721_10295570.jpg
Echo Mountain山頂にはホテルの土台だけが今も残っている。


f0308721_10303384.jpg
山頂からの景色の良さは今も昔も変わらず素晴らしい。 049.gif 070.gif


f0308721_1031319.jpg
ホテル跡に、当時を思わせる拡声器?のようなものがある。この拡声器を通して山に向かって叫ぶと、エコーとなってかえってくるということで、Echo Mountainエコー山の名前がついたらしいが・・はたして・・ 039.gif


f0308721_10321431.jpg
Echo Mountainで史跡や展望を楽しみながら一休みしたら次の高みを目指そう。トレイルを少し戻ったところにInspiration Pointインスピレーション・ポイントに向かうCastle Canyon Trailカッソル・キャニヨントレイルの分岐がある。このトレイルは始めは直射日光が当たる水平路だが、やがて渓谷沿いの樹林帯に入って行く。


f0308721_10323661.jpg
樹林帯の中は日陰が多く涼しいが、徐々に勾配を増してくる。 042.gif


f0308721_1052255.jpg
Echo Mountainから約2マイル、大汗をかきながら歩くこと1時間。ようやく稜線にでた。 066.gif

f0308721_1034273.jpg

ここにはInspiration Pointインスピレーション・ポイントの立派な展望台が設置されていて、ピクニックテーブルなどもあるので休憩するには最高の場所だ。063.gif 056.gif 070.gif


f0308721_10351189.jpg
これらのビューポート(望遠鏡)はLAの顕著なランドマークの方角を示している。 072.gif


f0308721_10354782.jpg
Inspiration Pointインスピレーション・ポイントのすぐ前に伸びたリッジ上にはEaster Rockなどの見所もある。056.gif


f0308721_10362016.jpg
ランチタイムを楽しんだ後、Inspiration Pointインスピレーション・ポイントから南東に位置するMuir Peakミューア・ピークに向かう。往復で1,2マイルとさほど長くはない。Muir Peakへはfire Road(林道)を0.3マイルほど行くと右手のリッジに登る分岐があるので、それを登れば程なくピークに着く。071.gif


f0308721_103707.jpg
Muir Peakミューア・ピークからはMt.Wilsonウィルソン山を始め北面のSan Gabriel Mountains サン・ガブリエールの山々が目線の高さにドーンと広がっている。 056.gif


f0308721_10395238.jpg
もちろん、南面の街並みや西面の山も一望できる。往復1時間以内でこの展望が見られるのだから時間と体力のある方はぜひ足を伸ばして登ることをお勧めする。 049.gif


f0308721_10401557.jpg

下山路は、一旦Inspiration Pointインスピレーション・ポイントまで戻り、その先のFire Roadを北西に少し行くと左手にEcho Mountainエコー山に戻るUpper Sam Merrill Trail アッパー・サム・ミルトレイルの分岐がある。


f0308721_104110100.jpg
Upper Sam Merrill Trailアッパー・サム・ミルトレイルは、このSunset Pointのサインが現れるまでは樹林帯の中のトレイルなので暑くなく快適に歩ける。この先は低木の多いトレイルなので陽にさらされる。 058.gif


f0308721_10415480.jpg
Echo Mountainエコー山の少し手前に天文台の跡がある。天文台は1893に建てられ1928年の嵐で崩壊されている。 002.gif


f0308721_1043146.jpgEcho Mountainエコー山からはSam Merrill Trailで入山口に戻るのが一般的である。スイッチバックの続くSam Merrill Trailサム・ミルトレイルは安全だか退屈と思うアドベンチャー志向のハイカーは、Mt Lowe Railway Trail マウント・ロー・レイルウェイトレイルでRubio Canyon ルビオキャニオン側に降りるのも面白い。 071.gif 045.gif


f0308721_10434722.jpgMt Lowe Railway Trail マウント・ロー・レイルウェイトレイルと言うと、東面のSunset Ridge Fire Road が人気である。Echo Mountainエコー山 からRubio Canyon ルビオキャニオンまでのこの間は、急峻な上にトレイルコンディションも悪く一般向けとは言えない。しかし、ここは鉄道開設当時に谷底から一気に山頂までケーブルカーでお客を運んでいたレイルウェイで、よくもこんな急峻な尾根にレイルを作ったもんだと驚かされるだろう。 005.gif


f0308721_10443363.jpg
大変興味深いトレイルではあるが、路は実に悪い。トレイルは土砂崩れした斜面を横切り・・ 008.gif


f0308721_10462468.jpg
足元がスパッと切れ落ちた岩場をクライミングダウンしながら降りなくてはならないので、ひと時も気を緩められない。 008.gif 慎重に慎重に!034.gif


f0308721_1047129.jpg
トレイルの途中から対岸にRubio Canyon Fallsが見える。 072.gif
神経を張りつめながら降りること1時間弱、ようやく谷の中に降りてきた。あわよくば滝の基部まで行けるのではと、トレイルから離れて沢の上流まで歩いてみたが時間切れで滝には届かなかった。滝めぐりは次回のお楽しみにとっておこう。 071.gif


f0308721_10475311.jpg沢筋に沿って付けられたトレイルに戻り少し行きと、何やらインカ帝国の跡?(って、インカ遺跡には行ったことありませんが・・041.gif)と思われる人工的な石の土台があった。後で調べたらここにはケーブルカーの駅兼ホテルのRubio Pavilionルピオ・パビリオンがあったようだ。100年以上も前に、こんな渓谷の中にホテルがあったなんて今では想像もできない。 046.gif


f0308721_10485050.jpg


f0308721_10492733.jpg
滝へ行く入渓ポイントを過ぎた辺りからトレイルはすこぶる歩き易くなってくる。左下に渓谷を見ながらハーフマイルも歩けばRubio Canyon Trailの入山口に着く。

“WARNING HAZARD AREA Landslide and Personal Injury May Occur“ 034.gif
“このエリアは 地滑りや傷害を負う可能性がある危険地帯である”という警告が入山口にでかでかと表示されている。おそらくこんな掲示板があれば日本人は誰も入山しないでしょう。でも自己責任意識のしっかりしているアメリカでは危険を認識しつつ自己判断で多くのハイカーがこのトレイル、滝にアプローチしている。何かあればすぐに行政や国を訴える日本国民はちょっと危機管理能力が鈍ってるかもね。

車を路駐したSam Merrill Trailの入山口まではここから住宅地の中をハーフナイルも行けば戻れる。


f0308721_10501181.jpg
1893年っ日本は明治時代中期、近代化の波と共の産業革命という形で資本主義が顕著になり、農家の娘が製糸工場で奴隷のように働かされて結核になって死んでいく“ああ、野麦峠”の時代だよなー・・と、歴史的背景のあるトレイル歩きは通常のハイキングとは違う面持ちを私に与えた。 039.gif
4★ 全行程11miles/18km, 高低差2,800ft/850m, 7.5時間(休憩時間込み)

Click Now↓ヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ(゚∀゚)ノ 
にほんブログ村 アウトドアブログ ハイキングへ
にほんブログ村
by dream8sue | 2014-01-25 10:18 | Los Angeles area | Trackback | Comments(0)

20マイルの大ループ   Dripping Springs Trail Loop in Agua Tibia Mountain

Sunday, January 19, 2014
f0308721_1484881.jpg
今回のハイキングはとにかく長いトレイルだ。通常は10マイル程度のコースが多いが、今回は倍の20マイル(32km)。いつものハイキングの倍なので、ブログの長さも倍なのであしからず。本来私は、せっかくの自然を堪能することなく筋肉バカみたいに、ただ高い山、ただ長いトレイルを歩くためのハイキングと言うのは好きではない。(このての山行は若い時にさんざんやったので)だが、たまにはなまった身体と精神にカツを入れるのも良いかと思い計画した。このトレイルはハイキング上級者、健脚向きコースだ。 066.gif


f0308721_14454023.jpg
あまり馴染みのないAgua Tibia Mountainアグア・ティビア山へは、 LA方面からはFW15で南下してワインの産地で有名なTemeculaテメキュラに向かう。Temecula Pkwyでフリーウェイを降り、州道79に入り東に11マイル行く。10マイル地点で道路の両脇に写真の馬の彫像が見えてくる。これを通り越して1マイルほど行きArroyo Seco Creekの涸沢を渡る。すごに右側にDripping Springs Campgrounドリッピング・スプリングキャンプ場がある。ここが入山口のキャンプ場だ。
決して分かりずらい道順ではないのにも関わらず、私は参考にしたサイトの案内が紛らわしくて道に迷い、キャンプ場に着くまでに1時間以上もロスをしてしまった。この1時間が災いしてハイキング後半は懐中電灯を使って歩く羽目になってしまった。 008.gif


f0308721_1412431.jpg

Dripping Springs Campgroundドリッピング・スプリングキャンプ場は、デイパークの駐車料金$5(National Forest Adventure Pass)、キャンプエリアを使用する場合は$15だ。 065.gif 入山口は縦長のキャンプエリアの最奥にある。


f0308721_2161796.jpg













入山口から少し行ったところにループの分岐がある。反時計周りでDripping Spring Trail(7マイル)で1600ftから4400ftに一気に上がり、さらに4,700ftを経由して3931ftまでMagee Palimar Trail(3マイル)で下り、下降路にCrosley TrailからWild Horse Trailに継続(10マイル)する全長20マイルのループ状トレイルだ。
20マイルが無理なら、眺めの良いDripping Spring Trailの往復(14マイル/22km)でも十分登り応えのあるトレイルになるだろう。 049.gif



f0308721_14163956.jpg
Dripping Spring Trailをはじめこの一帯はCleveland National Forestクリーブランド国立森林公園のAgua Tibia Wilderness Area アグワ ・ティビア自然環境保全地区である。


f0308721_1417815.jpg
Dripping Spring Trailは南方向に木陰の少ない緩やかな傾斜が続く。 058.gif


f0308721_14175651.jpg
20分歩くごとに高度が上がっていくのが眼下の景色の変化で分かる。スイッチバックを繰り返し3000ft/900m近くまで登ると、手前の山に隠れていたVail Lakeベール湖が姿を現す。 056.gif


f0308721_141830100.jpg
Vail Lakeベール湖の西側にも雄大な大地と山脈が広がっている。


f0308721_14191550.jpg
Dripping Spring Trailは高度を上げるにつれ、尾根をいくつも巻いて、西に方角を曲がっていく。


f0308721_14203565.jpg
一旦傾斜が緩やかになり、迷路のようについたトレイルに従って木立の中を更に西に向かって進む。


f0308721_14204979.jpg
途中、見晴らしのきく台地の中の窪地のような場所にでるが、山が深くてどの方向にMagee Palimar Trailがあるのか一向に分からない。039.gif


f0308721_14213213.jpg
入山口から約3時間弱、6マイル以上は来ていると思われる小高い場所から北面の最後の景色が見える。


f0308721_1422211.jpg
標高が4000フィートを超えた辺りから植生が変わり、背の高い大木がちらほらと現われる。Dripping Spring Trailの終点4400フィート地点も松ノ木やオークの木に囲まれた心地よい所だ。 049.gif


f0308721_14231284.jpg

4400フィート地点から、南東に方角を変えMagee Palomar Trailに進む。途端に展望が無くなり、ひたすら低木林の中を歩くことになる。


f0308721_14234683.jpg
Magee Palomar Trailは背丈ほどの低木林、松ノ木などの高木林が混ざり合うトレイルで、そこそこ日陰があるので暑さを和らげてくれる。この山域は春でもお天気の良い日は簡単に80度(27℃)を超える場所なので、冬の今でさえ高低差のあるトレイル登りは汗だくになる。 058.gif 042.gif


f0308721_14241637.jpg
トレイルは今回の最高地点4,700フィートを超え、徐々に下降しだす。
Magee Palomar Trailに合流してから歩くこと約1時間、ようやく南面の山並みが見えてきた。 056.gif 前方にある岩肌が見える山は下降路の分岐より更に東にあるEagle Crag山と思われる。


f0308721_14251877.jpg
さあ、下降の分岐までもう少しだ。トレイルは少しづつ方角を北に変えつつ深い樹林帯の中を行く。


f0308721_14253963.jpg
Magee Palomar Trailと下降路であるCrosley Trailとの分岐までの1,5マイルが、全行程のトレイルで一番荒れている部分のように思われる。 


f0308721_1426369.jpg
日当たりのよい斜面にひと際鮮やかな黄色の花が咲いていた。緑ばかりのトレイルなので嬉しいね。 056.gif


f0308721_14262541.jpg
Magee Palomar Trailに合流してから1時間半、ようやく下降路が見えてきた。


f0308721_14264737.jpg


ふう、やっと半分・・・ 042.gif
さあ、ここ (Crosley Saddle) から後半の10マイル(16km)に行ってみましょう!070.gif


f0308721_14271880.jpg
下降に使うトレイルはArroyo Seco Creek の涸れ沢沿いについたCrosley Trailで、このトレイルは途中でWild Horse Trailと名前を変える。始めは山火事で焼けた樹木を右手に見ながら北に進む。


f0308721_14275713.jpg
道幅は広く緩やかな下りで、深い渓谷を右下に見ながら大きな樹林帯の中を行く。


f0308721_14574870.jpg

ふと気づくと、路肩に草に覆われた泉が沸いていた。


f0308721_14291720.jpg
Crosley Saddleから30、40分も歩くと、谷も開けてきて、植生も変わってくる。


f0308721_14295189.jpg
トレイルは見えている三角山の左側面を越えていく。まだまだ先は長い。さすがに足が疲れてきた。 008.gif


f0308721_14304264.jpg
トレイルは一旦、通しの良い平原に出る。この先でFire Road(作業道)と合流する。


f0308721_143168.jpg

トレイルは作業道を横切り、この先の小さな沢を横切る。
時間はすでに午後3時半、ここでトレイルのメンテナンスをしていたレンジャーに出合い、いろいろと聞かれた。”まだこの先7マイルあるが、体調はだいじょうぶか?””懐中電気は持っているか?””鎮痛剤などの薬が必要ならやるぞ”と、結構親身になって心配してくれた。”私はすべて大丈夫です”と答えると、最後は”Good Job!”と笑顔で見送ってくれた。それにしても、こんな広大なトレイルのンメンテナンス作業を1人でしているなんて、本当に頭が下がる。レンジャーさんこそ”Good job!”だよ。049.gif


f0308721_1433189.jpg


あと7マイルか・・早くて3時間はかかる。日没は5時半。。やばい、 025.gif 暗くなること間違い無しだ。特に迷うような道も無い1本道なので別に夜間ハイキングでも問題ないが、確実にスピードが落ちる。
しかも、ここに来て下り坂だったトレイルが徐々に登り坂になってきた。6時間歩いた後のこの時間からの登りはさすがにこたえる。 008.gif


f0308721_14334997.jpg
ひとしきり、登り坂を上りきった辺りで、遠くに見えていた三角お山が近くに迫ってきた。西日がピークを照らしている。 072.gif


f0308721_14341612.jpg
先を急ぎながらも、トレイル脇のユニークな形の岩に目が留まる。この岩、犬の横顔に見えるのは私だけ? 005.gif


f0308721_14344510.jpg
先を急ぎながらも、トレイル脇の可憐な草花にほっとするのは私だけ? 043.gif


f0308721_1435743.jpgだいぶ標高が下がってきた。北面の景色の中に広がる畑?がなんて大きいのだろう。これじゃあ日本の農業が勝てるわけが無い。。


f0308721_14362314.jpg
歩いても歩いても、見えている水平路の繰り返しだ。一つの尾根を巻いた先にまた同じような水平路が現れる。ここからは時間との競争で、ほぼ小走り状態でダッシュ! 033.gif こんな山行は何十年ぶりだろう。大昔、国体の山岳競技なるものに選手で参加したことがあるが、20kgのザックを背負って山の中を走りまわるという何とも地味な競技を思い出す。監督も、応援団も見ていない野山を小走りどころが全力で泥だらけになって駆け回るのだ。私はイノシシですか?って感じで実に滑稽だ。 017.gif でも、今にして思えばその訓練のお陰でチームワークを学び、基礎体力を作る源になった気がする。 045.gif


f0308721_14365050.jpg
そしてまたまた、先を急ぎながらも丸々岩に目が留まる。 005.gif “タマゴッチの岩”と命名しよう。 041.gif


f0308721_1437916.jpg
夕日が北の荒野を紅く染めている。072.gif トレイルはこの先Arroyo Seco Creekの沢筋に沿った蛇行となる。残念ながら私の好きな渓谷美は暗闇の中だった。つくづく朝の出遅れが悔やまれる。懐中電気を取り出して歩く事30分で駐車場に到着。20マイルのハイキング完了!この日(日曜日なのに)、私が出会ったハイカーはたった3人の単独者(マッチョの若いお兄ちゃん、歩きなれた感じのナイスガイ、女性山岳ランナー)と、やはりここは健脚者向けのトレイルだろう。 071.gif しかし、マイルではなく、時間を決めて歩くハイキングなら一般ハイカーでも十分楽しめる。


f0308721_1440022.jpg
私的には秋のSan Gorgonio Mountain (16miles/26km, 高低差5420'gain, 11時間)、Mine Shaft Saddle via Dry Lake (17miles/27km, 高低差3040'gain, 9時間)を上回る長さであった。しかし、両者が10000ft/3000mを超える高所での歩行で、心肺器官への負担が大きいのに対して、この山は1500mという低山なので心肺器官よりも足腰への負担が大きかった。

トレイル自体の評価は、前半のDripping Spring Trailは眺めもよくお勧めだ。しかし中盤のMagee Palimar Trailから、下降路のCrosley Trail、Wild Horse Trailは長い割りに風景も単調でイマイチかな・・ 3.5★ 20mils/32km, 高低差3100feet/950m, 8.5時間(休憩込み)


Click Now↓ヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ(゚∀゚)ノ 
にほんブログ村 アウトドアブログ ハイキングへ
にほんブログ村
by dream8sue | 2014-01-19 14:04 | San Diego area | Trackback | Comments(0)

白い森の最後の奇跡  Cuyamaca Peak in Cleveland National Forest

Saturday, January 18, 2014
f0308721_12223572.jpg
These white trees look like they are trees covered with rime but these are trees that were actually burned in a forest fire. The beauty seemed like a miracle to me.

樹氷のように見える白い樹木。それらは山火事で焼かれてしまった樹木の最後の姿だ。その美しさは死にゆく樹木の最後の奇跡のように私には思えた。


f0308721_12241353.jpgI went to the Sunset Trail / Big Laguna Loop last fall. The lovely meadows, forests and lakes south Cleveland National Forest inspired me. Therefore, I decided to go to Cuyamaca Peak of the same mountain range in Cleveland National Forest. Cuyamaca Peak is in the Cuyamaca Rancho State Park which is located northeast of San Diego.
From Los Angeles、takes southward on FW15 and to continue from California State Road(SR) 78 to 79 . And the travel time is about 4 hours. California SR 78 and 79 are lovely country roads. It is like "Take me home, country roads" by John Denver. Let me introduce the way up to the Cuyamaca Rancho SP a little bit because it is fun for driving. California SR 78 goes through sweeping pastures and mountain scenery. SR79 and 78 intersect in a small town, Julian. Go south with 79 after passing the downtown area of Julian.

秋にラブリーな森と湖と草原歩きの Sunset Trail/ Big Laguna Loopに行き、南Cleveland National Forestに目ざめてしまった私は、同じ山域のCuyamaca Peakカヤマカピーク(6512 ft / 1985 m)に行くことにした。ここはSan Diego サンディエゴ から北東に位置するCuyamaca Rancho SP カヤマカ・レンチャウ州立公園の中にある。
LA(Los Angeles)からは4時間、OC(Orang County)からは3時間くらいみておこう。FW15で南下して州道78から79に継続する。この2つの州道はジョン・デンバーの 060.gif “Take me home, country roads” 060.gif が聞こえてきそうなラブリーな田舎道だ。ハイキングだけではなくドライブコースとしても楽しいので、Cuyamaca Rancho SPに至るまでの道のりも紹介しよう。 049.gif
州道78は山と広大な牧場風景の中を走る。そしてJulianジュリアンという小さな町で州道78と79は交差する。Julianの繁華街を過ぎたら79に従って南に進む。


f0308721_12252040.jpg
California SR 79 has a part of prairie which looks like a red carpet.

州道79は赤い絨毯の大草原が広がる高原を走る。


f0308721_12255057.jpg
Lake Cuyamaca is visible on the left side of the road immediately after descending downhill.

やがて下り坂の先にLake Cuyamaca カヤマカ湖が左に見える。 056.gif


f0308721_12264342.jpg
There is a Paso Picacho campground in the Cuyamaca Rancho SP on the right side of the road at about two miles from Lake Cuyamaca. This campground has a trailhead to Cuyamaca Peak. The entrance fee (parking fee) is $ 8 for day use.

Lake Cuyamacaから2マイル弱で、Cuyamaca Rancho 州立公園の中のPaso Picacho パソ・ピカチョ いうキャンプ場が右手にある。このキャンプ場がCuyamaca Peakの入山口になる。入園料(駐車料金)はデイパークで$8だ。 065.gif


f0308721_12272824.jpg
Paso Picacho campground is a huge campground, which may look like it's suitable to use the whole mountain for camping. Azalea Glen Loop Trail starts from the path with a fence that is between the campsite and parking.

Paso Picachoキャンプ場は山ひとつが丸々キャンプ場って感じの大きなキャンプ場である。Asalea Glen Loop Trail アザレア・グレーン・ループトレイル は駐車場とキャンプサイトの間にある柵のついたトレイルから始まる。


f0308721_1228910.jpg
There are multiple trails around the campground. The trails can fit to suit one's own purpose or physical condition.
I have chosen the course of Azalea Glen going to the intersection of the Azalea Spring Fire Road, turn left. Once you reach the intersection of the Lookout Fire Road, turn right to reach the top of Cuyamaca Peak.
For going back, I will come across an intersection in Conejos Trail and I have to turn left. Upon reaching the intersection of the Azalea Spring Fire Road, turn left again. I will reach the Milk Ranch Road intersection, this time I have to turn right and walk until I reach the parking.
In addition, the roundtrip trail of the Lookout Fire Road is the shortest course if your purpose is just for hunting Cuyamaca Peak.

キャンプ場周辺には複数のトレイルが設けられていて、各自の目的、体調に合わせて組み合わせができる。
Azalea Glen からAzalea Spring Fire Roadに合流し、更にLookout Fire Road で頂上を踏み、Conejos TrailでAzalea Spring Fire Roadに戻るループ状のコースが人気のようだ。Cuyamaca Peakのピークハントだけが目的ならLookout Fire Roadの往復が最短コースだ。


f0308721_12284199.jpg
The Azalea Glen branches out to two trails: the left trail, which is the Azalea Glen Trail and the right one leading to Paso Picacho Nature Trail, which has a short course. I took the left trail.

10分も歩くと分岐がある。右はPaso Picacho Nature Trailという短いトレイルに行くので、ここは左に行こう。


f0308721_12291396.jpg
Walking along the trail, the Stonewall Peak can be seen towering over California SR
79. Stonewall Peak is the most popular hiking destination in the area.

州道79を挟んで、このエリアで一番人気のStonewall Peak(5,730ft/1,750m)ストーンウォール・ピークがそびえる。


f0308721_12302092.jpg
Due to the Cedar Fire in October 2003, all terrains on this mountain are now changed for decades to come. Trees that were burnt in the fire were cut down. The forest, once thick with cedar, fir, pine and oak, is gone.

この一帯は2003年の山火事(Cedar Fire)で松ノ木やオークなど多くの樹木が焼け落ちた。トレイル周辺には死んでしまった樹木がいたるところで伐採されている。 002.gif


f0308721_12305256.jpg
At the end of the fork, there is a bench and an information board nearby. Azalea Glen Trail is the left trail. The right trail leads to the meadows.

程なく案内板とベンチがある分岐があるが、Azalea Glen Trailは左だ。右は牧草地に繋がっている。


f0308721_1231281.jpg
These trees look like the trees in a cold winter, but actually these trees were burnt in the fire.

ここにも冬枯れのように見える焼かれた木々が目立つ。悲しいことにこれらの木は春になっても葉をつけることはない。 002.gif


f0308721_1232037.jpg
The trail leads into the woods through the small meadows. The prairie grasses are white in winter.

トレイルは小さな草原を横切って森に入って行く。冬の今は草原の草も真っ白だ。


f0308721_12325352.jpg
In the forest, the trail passes through among the tall woods along a small creek. Young fir and pine trees are growing up beneath burned black trees. This is what we call the power and magic of nature!

森の中は、小さなクリーク(小川)が流れる高木林の中を通る。黒く焼けた樹木の下には、若い松やモミの木が育っている。自然の力ってすごいね! 045.gif


f0308721_12335982.jpg
The picture above shows a typical section along the Azalea Glen Trail. Ten years ago, this area was darkly shaded by dense woods, but now, it is completely exposed to the sun.
A decade of recovery has allowed the underbrush to burgeon; it is now impenetrable. There are signs that the forest will recover, but it will take decades.

10年前は深い森だったであろうこの一帯は、今は陽にさらされた下草が生長してきている。しかし森がもとに戻るにはまだまだ時間がかかるだろう。


f0308721_12345341.jpg

After an hour and a half walking along the trail, I finally arrived at the Azalea Spring close to the fork of Spring Fire Road.

コンスタンスに傾斜を増し登ること約1時間半、Spring Fire Roadとの分岐に近いAzalea Springに到着。

f0308721_12364569.jpg

This is the Azalea Spring. Apparently, it was named after the name of the place. Unfortunately, it is not suitable for drinking.

名前のいわれの泉があるが、残念ながら飲用には適さないようだ。


f0308721_12373082.jpg
This place is a wide meadow around Azalea Spring. White trees surrounding the meadow were impressive.

Azalea Spring 周辺は広い草原になっていて、草原を囲む白い樹木が印象的だ。005.gif
f0308721_12382622.jpg


f0308721_12394099.jpg
You can see the dead forest at the bottom of the Stonewall Peak.

Stonewall Peakストーンウォール・ピークとその裾野の焼けた森が眼下に広がる。


f0308721_12403070.jpg
I decided to go to Cuyamaca Peak taking the Spring Fire Road.

Spring Fire Roadスプリング・ファイヤー・ロードを時計周りで山頂をめざすことにした。


f0308721_12412223.jpg
From Spring Fire Road, the view of the east side is very nice

Spring Fire Roadスプリング・ファイヤー・ロードは東面の眺めがすごく良い。056.gif


f0308721_12415867.jpg
After walking half a mile, Spring Fire Road joins the paved road Lookout Fire Road, which is also the road for bikers. I do not like walking on the pavement trail, even though it’s easier to walk there.

眺めを楽しみながらSpring Fire Roadスプリング・ファイヤー・ロードをハーフマイルも歩くと、舗装道路のLookout Fire Roadルックアウト・ファイヤー・ロードに合流する。バイカー(自転車乗り)も走っている。舗装道路歩きは歩き易いが好きではない。 046.gif


f0308721_12425774.jpg
Lookout Fire Road is almost exposed to the sun, however tall trees appear as climb the elevation gradually.  I felt relieved when I looked at the green trees because the burned trees made me sad.

Lookout Fire Roadルックアウト・ファイヤー・ロードはほとんど陽にさらされているが、登るにつれ高木林が現れる。ここに至るまで焼けた木々ばかりだっので緑の木を見ると何だかほっとする。 043.gif


f0308721_12443094.jpg
I was very tired because the elevation reached 6,500 feet /2,000m surrounding the peak.
There is a spot of outlook with bench just before the summit. It is less than 20 minutes to get the summit from here!

たいした勾配ではないのに何故かとても疲れる・・それもそのはず山頂周辺は6,500フィート(約2000m)あるのだ。山頂の少し手前にベンチ付きの展望スポットがある。ほほ山頂と同じ景色が楽しめる。ここから山頂までは20分足らずなので頑張ろう! 042.gif


f0308721_1245825.jpg
I got at the top of Cuyamaca Peak, the second highest peak in San Diego County at 6512 feet.
This shows the overlooking view of west side of mountains of the Cleveland National Forest.

サンディエゴカウンティーで2番目に高い山、Cuyamaca Peak カヤマカピークに到着! 066.gif
西面に広がるCleveland National Forestクリーブランド国立森林公園の山並みが一望できる。070.gif 063.gif


f0308721_12473029.jpg
Once at the top, the view sometimes reaches all the way to Mexico in the south, to the Pacific in the west, to the deserts in the east, and Palomar Mountain in the north on clear days. This is southwest view of the peak.


f0308721_12475512.jpg
Some signal towers have been built in the summit.

山頂にはいくつかの電波塔が建っている。


f0308721_12482395.jpg
This is the view of the east side of the peak. Lake Cuyamaca is visible along California SR 79.

ピークの東面の景色。州道79沿いから見えたLake Cuyamaca カヤマカ湖も見えている。


f0308721_12484155.jpg
Looking down from Cuyamaca Peak, Stonewall Peak can be viewed completely. It is a good mountain, and I want to climb this mountain next time.

Stonewall Peakストーンウォール・ピークはすっかり下に見える。良い山だ。 049.gif 次回このエリアに来ることがあれば是非登りたい。


f0308721_1249826.jpg

After enjoying the view of the summit, get back via Conejos Trail.

山頂の展望を楽しんだら、ループの続くを歩こう。ベンチ付きの展望スポットまで下り、少し行くとConejos Trailコージョス・トレイルへの分岐がある。


f0308721_12495266.jpg
The Conejos Trail is an open land with few burned trees, making the trail exposed to the sun and allowing us to see the east side at all times. A giant tree is still standing despite of burning down completely.

Conejos Trailコージョス・トレイルは日当たりの良い、常に右側に東面の景色を見ながら歩くトレイルだ。
それでも立ってる、真っ黒焦げの巨木! 005.gif


f0308721_12501918.jpg
The trail goes through shrubs of same high and breed. I guess that those trees were planted.

途中、若い松の木の低木の中を行く。おそらく植林された苗だろう。トレイルはここから一気に高度を下げていく。


f0308721_12514446.jpg

Conejos Trail joins the Spring Fire Road. It is safe to head to south by turning right here, and travel into Azalea Glen.  However, I headed to north by turning left.

Conejos Trailコージョス・トレイルは再びSpring Fire Roadスプリング・ファイヤー・ロードに合流する。ここで右折で南に向かい、Azalea Glenアザレア・グレーントレイルに戻り完全ループトレイルをこなすのが無難だろう。 が、私は同じトレイルを歩くのは面白くないので左折して北に向かった。004.gif


f0308721_12522514.jpg
Spring Fire Road joins an intersection where Milk Ranch Road extends to east and Black Oak Trail Loop goes northward from here. I headed east following Milk Ranch Road which has a wide trail.

程なくSpring Fire Roadスプリング・ファイヤー・ロードは東に伸びるMilk Ranch Roadミルク・ランチロードと、北に行くBlack Oak Trail(Loop)ブラック・オーク・トレイルとの5差路に着く。道幅の広いMilk Ranch Roadをたどり東に向かう。


f0308721_1253416.jpg
In about half mile on Milk Ranch Road from the intersection, go down into meadows on the right side.
There is no trail there. But to head to direction of the parking lot, you should look for a track. There are some tracks in the meadow, but it is not so clear.

Milk Ranch Roadミルク・ランチロードは州道79まで行ってしまうので、ハーフマイル行ったあたりで、右下の草原に下りる。ここはトレイルではないので野生の勘?で踏み後を探しながら駐車場の方角を目指す。判然とはしないが草原の中にかすかな踏み後はある。 034.gif


f0308721_12532554.jpg
I encountered a flock of large wild birds in the meadow. I was not sure what kind of birds they are, maybe turkey?
You can join the first fork of the Azalea Glen if you cross over the meadow and go south along the small creek.

草原の中には野生の大型鳥が群れていた。七面鳥?005.gif 039.gif
草原を横切り、沢筋に沿って南に行けば、Azalea Glenアザレア・グレーントレイルの最初の分岐に合流できる。


f0308721_133985.jpg
My rating for this trail : 5★. Everything is good except the pavement trail of middle section.
Distance: 8miles/13km round trip. Elevation Gain: 1700ft/520m (Moderate)
Time to Complete Hike: 5 hours (including break time).

中間の舗装道路歩きがちょっと興ざめであるが、山火事にあった山域にも関わらず景色は素晴らしく、トレイルコンディションも良く整備されている。今後の復興を願う気持ちも加味して、大負けに負けて5★。056.gif
全行程8 miles/13km, 高低差1700ft/520m, 5時間(休憩込み)


ヽ(゚∀゚)メ(゚∀゚)メ(゚∀゚)ノ Click Now↓ 応援クリックお願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 アウトドアブログ ハイキングへ
にほんブログ村
にほんブログ村 アウトドアブログ 登山へ
にほんブログ村
by dream8sue | 2014-01-18 12:16 | San Diego area | Trackback | Comments(0)

オレンジ郡の最高峰登山  Santiago Peak via Holy Jim Trail in Santa Ana Mountains

Saturday, January 11, 2014
f0308721_17551697.jpg
お正月イベントハイキングとして、Orange Countyオレンジ郡の最高峰Santiago Peak(5,689 ft/1,734 m)サンティアーゴ・ピーク(別名Saddleback Mountain)に登ってきた。さして標高の高い山でもなく、山頂には電波塔が建ち並ぶありふれた山ではあるが、海抜の低い海岸の街にあり、その存在はひと際存在感がある。また、そこに至りまでのHoly Jim Trailの美しさは一度は訪れる価値があるだろう。

We climbed the highest peak Santiago Peak of Orange County (5,689 ft / 1,734 m), also known as the Saddleback Mountain. Even though the elevation of the mountain is not high, people can still see the mountain’s dominance over the area. In addition, the beauty of the Holy Jim Trail is worth visiting.


f0308721_1756103.jpg

さりとて、なかなかこのエリアに訪れる機会の無い一つの要因は、入山口にいたるまでのTrabuco Creek Road (林道)が洗濯板と言われるくらいラフな道路であるからだ。私は以前にも山椒魚を見にこの付近のトレイルを訪れたことがあるが、ハイクリアランスの車でなかったので入山口まで行けずに苦労した覚えがある。今回は幸いにも同行者の車がダートに強い車だったので本当に助かった。032.gif
山椒魚に会えるトレイル ― Trabuco Canyon Trail & Holy Jim Falls ―

LAからだとFW5で南下してEl Toro Roadで降り、北へ向かう。El Toro Road はCook's Cornerで二股に分かれるので右のlive Oak Canyon Rdに進む。O'Neill Parkを右に通り過ぎて集落を超えると、小さな橋がかかるところに左にダート道路が見える。それが悪路で知られるTrabuco Creek Roadだ。駐車場まで約4マイル。ハイクリアランス車、雨の後などはできれば4WDの車で来ることを強くお勧めする。

From Los Angeles, exit off Interstate 5 at El Toro Road and go north for about 7.5 miles. You will be turning right here where is called “Cook's Corner”.
From Cook's Corner head east for about 4.4 miles to a fairly obvious wash. You will pass a small store on your left and O'Neill Park on your right. After passed the small village, turn left up on the dirt road (Trabuco Creek Road) immediately after the wash and follow this rough road for 4.7 miles to the parking area. Getting to the Holy Jim trailhead can be an adventure itself! A high-clearance vehicle is highly recommended. When the creek is running high, 4WD is recommended.049.gif


f0308721_1801515.jpg
林道の駐車場からは人気のHoly Jim Fallsフォーリー・ジム滝に行く左のトレイルに進む。数件のキャビンを通り抜けると、Holy Jim Trailの入山口が始まる。ここから滝までは1マイル弱だ。

From the parking lot, go to Holy Jim Falls Trail which is very popular. After through the several cabins, there is trailhead of the Holy Jim Trail. Up to Holy Jim Falls, there is less than one mile distance from this point.


f0308721_1805898.jpg
クリーク(沢)沿いのトレイルは所々でクリークを横切りながら北へ向かう。071.gif

The trail heads toward the north and passes along creeks for a few times.


f0308721_1813147.jpg
美しい清流に加え、緑も濃く大木の下には可愛らしい草花が咲いている。疲れた都会人には、ほっとするトレイルだ。悪路を押してまで週末ハイカーが訪れる理由がわかる。056.gif

The trail has a clear stream and deep forest. Pretty flowers are in bloom under large trees. The people who are tired to work want to come here and enjoy. It made me realize why the hikers visit during the weekends despite passing through a rough and crooked road. 


f0308721_182151.jpg

何度かクリークを渡ると、滝に行く路(右)と、Santiago Peakサンティアーゴ・ピークに行く路(左)の分岐になる。

At a point about one mile from Trailhead, there is a sign of divided road. Going right will take you to the waterfall and going left will take you to the Santiago Peak.


f0308721_183076.jpg
分岐から滝までは10分くらいなので是非寄っていくことをお勧めする。滝へのトレイルにはツタのような低木が生い茂っている。

I recommend that you stop by the waterfall because it takes about only 10 minutes to reach it from the sign.


f0308721_183305.jpg
トレイルは完全にクルークに沿って行く。滝まではもうすぐだ。

The trail goes along the creek. The waterfall is just around the corner!!!!!070.gif


f0308721_185130.jpg
滝は小さい(8mくらい?)が、涸れてしまう滝が多い南カリフォルニアにあり、年中水流のあるこの滝は貴重な存在だ。実際、多くのハイカーがここまでのハイキングを楽しんで帰る。一休みするには最適な場所だ。

Holy Jim Waterfalls is small (about 8m). In Southern California, the waterfall would dry up in many cases, but this waterfall which has water flow year round is a valuable presence. In fact, many hikers enjoy the hike up to the waterfalls. Here is the best place to take a break.049.gif


f0308721_1862534.jpg
さて、私達は分岐まで戻り、今度は左のSantiago Peakまでの長い長い尾根路Holy Jim Trailに進む。

We had backed to the divided point, and proceeded to Holy Jim Trail to Santiago Peak


f0308721_1865310.jpg
Holy Jim Trailは上部のMain Divide Rd(メイン・ディバイド林道)に合流するまでは、おおむね日陰のある低木林の中を行く。

Holy Jim Trail goes through low shade trees generally until you join the Main Divide Rd,


f0308721_1871221.jpg
林の中から、Santiago Peakが見え隠れしている。山頂に建っている沢山の鉄塔が見えるだろうか?027.gif

From the middle of the trail, Santiago Peak which has many towers with satellite dishes on the top of the mountain is visible.


f0308721_188340.jpg
トレイルは緩やかだか、徐々に高度を上げていく。

Generally, Holy Jim Trail has small trees which provide shade for hikers. Hikers can go through the shaded trail until they reach the Main Divide Road.


f0308721_1885058.jpg
入山口から5マイル辺りでHoly Jim TrailはMain Divide Rdの林道に合流する。一旦、少し右(東)に行ってから、すぐにUpper Holy Jim Trailに入る。この辺りから完全に陽にさらされた路になるので、冬とはいえ暑い!しっかり水分補給して熱中症にならないように気をつけよう。034.gif 058.gif

The connecting point of Holy Jim Trail and Main Divide Rd is about 5 miles from the trailhead. Turn right (facing east) and go through the trail and walk for a quarter mile until you reach the Upper Holy Jim Trail. Rica 先生
[2014/01/14 22:09:19] Rica 先生: This part of the trail is completely exposed to the sunlight, and it is very hot even in winter! Drinking a lot of water is significant against dehydration.


f0308721_1893068.jpg
Upper Holy Jim Trailに入り傾斜が増してきた。朝からの疲れと暑さもあり、ここが一番の踏ん張りどころだ。
 
Upper Holy Jim Trail increases its slope. I was so exhausted while I was walking under the heat of the sun. It was demanding!!!!!!042.gif


f0308721_18115235.jpg
私の心臓とふくらはぎはキュンキュン言いっぱなし、時々歩みを止めて深呼吸。。042.gifでも眺めは最高だ。056.gif 043.gif

I sometimes had to stop, take a deep breath while I admired the majestic mountains of Cleveland National Forest.


f0308721_18122721.jpg
Upper Holy Jim Trailの急登にあえぐこと1時間弱、再びMain Divide Rdの林道に合流する。林道はダートドライブを楽しむドライバーやオートバイなども走っているので気をつけよう。034.gif

Upper Holy Jim Trail connected once again to the fire road as Main Divide Rd. Be careful since there are some motorcycles and cars, and the drivers who enjoy along the dirt road.


f0308721_18125872.jpg
山頂へのハーフマイルはまた樹林帯に入る。 Half mile of the trail going to the summit is surrounded with forest.


f0308721_18142390.jpg
登行時間5時間、ようやくSantiago Peakサンティアーゴ・ピークに到着!066.gif お約束の360度の展望。003.gif 毎日、下界から見上げていた馴染み深い山なので登れてよかった。

After 5 hours of walk from trailhead, We managed to arrive at Santiago Peak! Looking at the scenery at 360 degrees was amazing. I was happy to be able to climb the mountain that is well-known..043.gif


f0308721_18145711.jpg
気持ち良いクリーク沿いの路から適度に傾斜を増す歩き易い下部トレイル、展望の良い上部トレイルと総体的に安定した状態のトレイルだ。入山口までのアクセスの悪さと、山頂付近の他のトラフィックとの共有がマイナス要因かな。ということで4★、往復16miles/26km, 高低差4500ft/1400m, 9時間(休憩込み)

My rating for this trail : 4 ★.
Distance: 16miles/26km round trip. Elevation Gain: 4500ft/1400m (Strenuous)
Time to Complete Hike: 9 hours (including break time).

f0308721_18151727.jpg


Click Now↓ 応援クリックお願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 アウトドアブログ ハイキングへ
にほんブログ村
にほんブログ村 アウトドアブログ 登山へ
にほんブログ村
by dream8sue | 2014-01-11 17:47 | Los Angeles area | Trackback | Comments(0)

隠れ家のようなユニークな滝  Black Star Canyon Falls in Santa Ana Mountains

Thursday, January 9, 2014
f0308721_23494569.jpg
新年早々から憂鬱になり、精神状態がやばい!!!008.gif 何とかポジティブにしないと・・と言うことで、平日にも関わらず午後からふらっと、自然に癒されに行ってきた。
私の住むOrange Countyにはとてもユニークな滝が見れるハイキングトレイルある。以前から気になっていた、Black Star Canyon Falls ブラック・スター・キャニオン滝がそれだ。

There is a very unique waterfall in Orange County where I have been living. That is Black Star Canyon Falls. I have always wanted to visit there indeed. I went there in order to refresh my depression.


f0308721_20483955.jpgLos AngelesからだとFW5で南下してFW91に乗り継ぎ東に、更にFW55で南下し、Chapman Aveでフリーウェイを降り東に向かう。Chapman Aveは途中からSantiago Canyon Roadに名前を変える。約11マイル東に走り(途中Irvin Lake が左に見える)Silverado Canyon Rd に左折し、すぐにまた左折で Black Star Canyon Roadに入る。約1マイルで道路はゲートエンドになっている。ゲートの前に路肩駐車となる。

From Los Angele, take Interstate 5 and connect to 55 freeway in Orange County, take the Chapman Ave. exit. Head east on Chapman Ave for about 10.8 miles (on the way it becomes Santiago Canyon Road). Turn left on Silverado, just past Irvine Lake, and take a quick left on to Black Star Canyon Road. Drive 1.1 miles to the gate and park in the turnout.

f0308721_20494179.jpg









Black Star Canyon Roadのゲートを越えて、しばらくは北西に舗装道路を歩く。1マイル弱で道は方角を北東に変える。ダート道路が始まるが道幅は広いので歩き易い。
この周辺は私有地なので道路わきにはセキュリティーフェンスが広範囲に設置されている。中にはElectric Fanceで電流を流しているのもある。ちょっとシビレてみたい気分だったので恐る恐るフェンスに触ってみた。。“ビリビリ” と来るはすが・・あれ??シビレない・・・って電流、流れてないじゃん!節電かい!・・でも、良い子はまねをしないようにね。041.gif

Beyond the gate of Black Star Canyon Road, walk to the paved road in the northwest direction for approximately 1 mile. The road become dirt road and change northeast direction. There are security electric fences extensively along the road because of private properties.
I tried to touch the fence because I felt that I want to be asleep. However, it did not generate any electric shock. I suppose the owner has stopped the current to save power. You guys, should not imitate me!


f0308721_20513552.jpg
このBlack Star Canyon Roadは結構長い。滝まで片道4マイル弱だが、3マイル弱はこの一般道歩きなので、ちょっと退屈だ。019.gif

There is about 3 miles until reach the creek from parking. I felt a little bored during this stretch of Black Star Canyon Road


f0308721_20524044.jpg
所々にある脇道はゲートで閉められているので、入渓ポイント以外は迷う道はない。

The gates in some places are closed. There is no way to get lost.


f0308721_20561030.jpg
Black Star Canyon RoadはBlack Star ブラック・スター川に沿っていて、この2つ目の橋を過ぎたら、ハーフマイルくらいで入渓ポイントだ。

Black Star Canyon Road is along the Black Star creek. From this bridge which is the second bridge along the road, there is a distance about half mile to the trail which directs you to Black Star creek.


f0308721_20545385.jpg

道が大きくヘアピンカーブするので、このカーブに来たら右下のクリーク(沢)に降りる踏み後があるので、見落とさないようにしよう。034.gif
ちなみにこの道を更に2~3マイルほど行くと、アメリカインディアン村の遺跡や“Beek’s Place”と呼ばれる昔の地主が住んでいた石造りの家の廃虚跡にいくので、時間と体力のある人は合わせて訪れると充実したハイキングになるだろう。049.gif

There is a trail directs you to the creek at the point where the road is in the large hairpin curve, do not miss it.
In addition, where going 2-3 miles more along this road as Black Star Canyon Road, there are ruins of stone houses called "Beek's Place", and the American Indian village. If you have a enough time to visit there, it will be worth it.


f0308721_20564219.jpg
クリークに入ったら、ここからがお楽しみの沢歩きだ。ハイキングトレイルとは言えない、沢筋についた踏み後程度の路をトレースする。

After entering the creek, the trail becomes unclear.


f0308721_23521765.jpg
赤茶けた脆そうな岩山が上流の先に見える。

Reddish rocky mountain appears in front of your direction.

f0308721_20582259.jpg
入渓してからハーフマイルくらいで右から支流が合流しているポイントに着く。大きな木の枝に古い自転車が引っ掛けてあった。本流はここから傾斜をましてくる。

The place where walked about half mile through the creek, tributary is joined from the right side. Old bicycle had been hooked on a branch of a big tree there. Main stream becomes more slope from here.


f0308721_20584646.jpg
“LO”“VE”引き裂かれたこの愛はもとに戻ることはないのかな?054.gif 039.gif

Broken love do not go back forever?

f0308721_20594753.jpg
Black Star Canyonは所々水溜り程度の流れはあるものの、ほとんど涸れ沢といって良いくらいの状態だ。でも、渓谷美は素晴らしい。056.gif

There were some small water-pools in the stream, but the creek was almost dry up. But, beauty of canyon was wonderful.

f0308721_2103485.jpg
ルートは判りずらい部分もあり、ルートファインディングが難しい。でもそれも楽しみの一つでもある。だんだんと大きな岩が増えてくる。

It is difficult to find route since there are unclear portions in the creek. But finding correct track is also a part of the fun. The trail is increased big boulders.


f0308721_23536100.jpg
こんな大きな岩をよじ登ったりしなければならない所も多々あるので、常に両手が使えるようにハイキングストックなどは持たないほうがよいだろう。このボルダーを越えると急に沢が狭まってきて、滝の存在が近いことを感じさせる。071.gif

There are parts where you are forced to climb such are large boulders. Therefore should not have anything such as hiking poles in order to used both hands always.




f0308721_23555434.jpg

f0308721_215586.jpg

入渓から1時間くらいでBlack Star Canyon Falls ブラック・スター・キャニオン滝に到着。滝は本流の他に中間から湧き出す窓のような支流がある。
残念ながら渇水期で水流は無かったが、水量の多い時期にはユニークな大小の滝が見られる。(写真参照)
足場は悪いが渇水期の今は中間の滝口まで登ることができる。

After walking about an hour in creek, I arrived at Black Star Canyon Falls. There is a stream which looks like a window on the wall other than the main stream.
Unfortunately there was no water in the dry season now, however, large and small waterfalls are seen in wet season. (See photo)


f0308721_215394.jpg
中間の滝からの眺め。広い滝壷が渇水期の今は広場になっている。

This is a view from the middle of the waterfalls. there is a wide square at base of waterfalls.


f0308721_2164334.jpg
舗装道路歩きから始まる、一般道の歩きが長いのがイマイチだ。けれど、ひとたび渓谷に入ればエキサイティングな沢歩きと、最後に隠れ家のような雰囲気のあるユニークな滝が待ち構えていてワクワクさせられるトレイルだ。4★、往復7miles/11km, 高低差800feet/250m, 3.5時間,

This trail has paved road, and it is a little long and boring. But, once you fit in with the creek, it can be exciting. And finally, you will be healed by the unique waterfalls which have a mood as hideaway.
My rating for this trail : 4 ★.
Distance: 7miles/11km round trip. Elevation Gain: 800ft/250m (Moderate)
Time to Complete Hike: 3.5 hours (including break time).


Click Now↓ 応援クリックお願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 アウトドアブログ ハイキングへ
にほんブログ村
にほんブログ村 アウトドアブログ 登山へ
にほんブログ村
by dream8sue | 2014-01-09 20:43 | USA 滝を見るトレイル | Trackback | Comments(2)

ループ状トレイルからピークハント Sitton Peak - Bear Canyon Loop in Santa Ana Mountains

Saturday, January 4, 2014
f0308721_17404187.jpg

新年の初登りは地元?のOrange Countyオレンジカンティー(私が住んでいる郡)近くのSant Ana Mountainsサンタ・アナ山(Cleveland National Forest クリーブランド国立森林公園)にあるSitton Peakシットンピークに決定!045.gif
さほど高い山ではないが山頂からの展望が良く、Orange County在住のハイカーなら登っておきたい山だ。さらにそのアプローチのBear Canyon Loopもそれ自体がハイキングトレイルとして定評のある素晴らしいトレイルだ。そんな一度で二つ楽しめるトレイルに行かない理由は無いだろう。070.gif 060.gif

My first hiking for the New Year was in Sitton Peak in Santa Ana mountains nearby my house in Orange County. Sitton Peak is located in the southern half of the Santa Ana Mountains in Southern California. Even though It is not one of the high peaks in the range, its summit provides excellent views towards the Pacific Ocean (Catalina Island), the mountains of north San Diego, and great wintertime views of the higher San Bernardino and San Jacinto Mountain ranges. In addition, Bear Canyon Loop,approaching to Sitton Peak is also a great trail itself.


f0308721_17412612.jpg
LAからフリーウェイFW5で南下し、Orange County に入ってからOrtegaHwy74オルテガハイウェイ74に乗り継ぎ、東北に約20マイルくらい行くと、Ortega Oaks Country Cottage (Candy Store)が右手にある。道路を挟んで左に大きな駐車場がある。ここはSitton Peak /Bear Canyon Loop の入山口であると共に1時間くらいで歩けるSan Juan Loopの入山口でもある。このトレイルも短いが小川が流れている気持ちのよいトレイルなので、ショートハイキングにはお勧めだ。049.gif

From LA, along Interstate 5, exit at Ortega Highway 74, and travel northeast. After 20 miles, turn left across from the Ortega Oaks Country Cottage (Candy Store), which is located 0.5 miles north of the Upper San Juan Campground. Park in the large lot provided for the Bear Canyon and San Juan Loop Trailheads.


f0308721_1744090.jpg

にしても、Sant Ana Mountainsサンタ・アナ山域に来たのは久しぶりだ。最後に来たのは5月上旬に、この近くにあるOrtega Fallsオルテガフォールだった。クライマーが綱渡りしてたよ。→
綱渡りと新緑の山 ― Ortega Falls & San Juan Trail-Viejo Tie ―

入山口は道路の右側にあるCandy Storeの西側(右側)に“Bear Canyon Trailhead”と書かれた大きな標識がある。

The Bear Canyon Loop Trailhead is located west of the Candy Store (to the right as you are facing the store from the parking lot across the street)


f0308721_17444648.jpg
トレイルに入ってすぐに地図などの案内図がある掲示板がある。今回のコースは他のトレイルとの分岐が多いコースなので、しっかり地図で自分の位置を確認しながら歩こう。034.gif

There is a bulletin board with a guide map as soon as you entered the trail. You make sure with your position in the map because there are many trails interconnected on the way.


f0308721_17452232.jpg

ここのところクリーク沿いの不明瞭なトレイル歩きが続いたので、このトレイルは久しぶりに安心して歩けるトレイルらしいトレイルだ。060.gif

This trail seems to be stable for walking peacefully.


f0308721_17461114.jpg
全体的には低木が多く陽にさらされるトレイルだが、谷沿いの一部分だけまるでCDの曲が変わるように、突然に他とは雰囲気の違う背の高い樹林帯になる。043.gif

Entire trail is almost exposed to sun, but a part of the trail that is located in the valley has tall trees and the vibe is changed suddenly.


f0308721_17463494.jpg
入山口から1マイル(1.6km)地点でMorganトレイルとの分岐になりので、ここは右に行く。

The trail splits at 1mile from trailhead. Left side is going to Morgan Trail, while right side is going to Bear Canyon.


f0308721_1747431.jpg
さらに1マイル、低木の生い茂る緩やかな登りをこなすと、このループトレイルの分岐に着くので、時計周りの場合はここは左のBear Ridge Trail トレイル(4 Cornersまで1.5マイル)に行こう。右はBear Canyonトレイル(4 Cornersまで1.1マイル)で、どちらもFour Corners4コーナーという大きな交差点へ繋がっている。

After 1 mile, The trail split again, it seems like the beginning of the loop. Here, Bear Ridge Trail on the left side ( 1.5 miles to 4 Corners)is in clockwise direction.
In addition, Bear Canyon Trail on the right side (1.1 miles to the 4 Corners), both trails lead to an intersection called "Four Corners".


f0308721_21482488.jpg






f0308721_21432085.jpg
Bear Ridgeベアー・リッジトレイルは名前はリッジでも、リッジではなく広い平原の中を行く見晴らしの良いトレイルだ。思っていた以上に緑が多いが、やはり春先の淡い緑の美しさにはかなわないかな・・(写真参照)

Bear Ridge Trail goes through the wide plains. There are lots of green vegetation there more than I thought, but the beauty of the pale green vegetation that grows in the early spring is more splendid.045.gif


f0308721_17482116.jpg
トレイルは目にも鮮やかな赤土である。005.gif The trail has vivid red soil


f0308721_17492052.jpg
入山口から3.5マイル(5.6km)でFour Cornersに到着。名前は4コーナーだが、実際は5本のトレイルが合流しているので、しっかり標識の目的地を確認してから進もう。034.gif
Sitton Peakには行かず、ここでループトレイルをたどり戻っても十分に充実したハイキングになるだろう。049.gif

I arrived at Four Corners from the trailhead at the distance of 3.5 miles (5.6km). The intersection named as Four Corners is connected to 5 trails actually. You make sure to check the signs on your destination. If you would like to go back at 4 corners that means just follow the loop trail, it is still fun.

f0308721_17501080.jpg
Sitton Peakへは北西に進む広い路を0.9マイル行ってから西に更に1マイル程行く。なかなか姿を見せないSitton Peakだが、このタンク?がある地点から一気に傾斜が増してくる。この場所は1986年に悪天候でヘリコプターがクラッシュした地点でもある。残骸らしき破片が今も残っていた。→ Sitton Peak, California, Bell Super Cobra AH-1T Crash Site

To Sitton Peak, go about 1 mile west after going 0.9 miles northwest from 4 corners. From the place where you can see this tank, the trail inclination increases more until you reach the top. Also, this is the location where a helicopter crashed due to bad weather back in 1986.

f0308721_1752741.jpg

トレイルとは言っても、歩き易いこれまでのトレイルとは違って、急勾配な上に侵食で削れた滑りやすい路だ。登りよりも下降の方が厄介だった。008.gif

The trail is a steep and slippery slope due to erosion. It was tougher when I was going down than when I was climbing.

f0308721_1752442.jpg
このケルンが見えればピークはすぐそこだ。

Sitton Peak is right there if you can see this Cairn! 003.gif 066.gif


f0308721_17531158.jpg
Sitton Peak山頂には数人のハイカーが360度の展望を楽しんでいた。ピークの西側に目をやれば、眼前の山並みの先にはLAの街から、遠く太平洋までが見える。056.gif

Several Hikers were enjoying the views from summit of Sitton Peak.


f0308721_17535078.jpg

お決まりの三角点 056.gif Trigonometrical point


f0308721_17553591.jpg
ピークの南側にもCleveland National Forest クリーブランド国有林の山々が見えている。山頂の喧騒から少し離れたところでくつろぐカップル。いいね~!053.gif 037.gif

Mountains of the Cleveland National Forest are visible on the southern area from the peak.In the picture, a couple is relaxing while enjoying the beautiful view of nature. They are sitting in a location that is a bit far away from the summit that is why they seem to be isolated from the other hikers.

f0308721_17562267.jpg
北側にはOCオレンジカンティーの最高峰Santiago Peak(5,689feet/1,734m)がそびえている。写真では分かりずらいが山頂には沢山のタワーが建っている。来週はあの山に登る予定だが、遠目で見る限りでは雪路の心配は無さそうだ。058.gif

Santiago Peak is the highest peak of OC (5,689 feet / 1,734 m) and it also dominate the northern area. There are many towers on the top of that peak, but it is difficult to see those in the picture. I am going to climb that mountain next week. It seems that there are no snow in there.


f0308721_17572116.jpg
Sitton Peak山頂でゆっくりランチを楽しんだらFour Corners4コーナーまで戻り、今度はBear Canyonベアー・キャニオントレイルをたどりループの分岐まで戻ろう。傾斜も少なく歩き易いトレイルだ。049.gif
ループの分岐から入山口までの2マイルは来た路を戻る。

Go back to 4 corners after you enjoyed your lunch at the summit. Bear Canyon trail which is going back trailhead is easy to walk.


f0308721_1817375.jpg

全体的にこのトレイルは歩き易く、ルートも整備されていて、景観も美しい。野花が咲き誇る春がお勧めだ。049.gif 4★、全行程10miles/16km、高低差2200feet/670m、5時間(休憩込み)。
Sitton Peakには登らず4コーナーまでのループハイキングなら全行程6.5 miles/10km、高低差1200feet/365m、3.5時間

Entire this trail is easy to walk except beneath of summit because of good maintenance. I recommend you that hike in spring when wildflowers bloom a lot.
I evaluate this trail as 4 ★.
Rating: Distance: 10miles/16km round trip. Elevation Gain: 2200feet/670m (Moderate) Time to Complete Hike: 5 hours (including break time).
If you do only Bear Canyon Loop Trail, Distance: 6,5miles/10km round trip, Elevation Gain: 1200feet/365m, Time to Complete Hike: 3.5 hours

Click Now↓ 応援クリックお願いします。m(_ _)m
にほんブログ村 アウトドアブログ ハイキングへ
にほんブログ村
にほんブログ村 アウトドアブログ 登山へ
にほんブログ村
by dream8sue | 2014-01-04 17:35 | Los Angeles area | Trackback | Comments(0)